Anna nella giungla (1959)

Textos y dibujos de Hugo Pratt (con la ayuda ocasional de Gisela Dester)

Serie compuesta de cuatro episodios publicados en la revista argentina Super-Totem, n.º 1 de agosto de 1959, editorial Fascinación (1.er episodio), y en la revista Frontera Extra, editorial Frontera (3.er y 4.º episodios). El período de gestación y realización de la serie coincidió con la estancia de Pratt en Inglaterra (1959-1960) y fue en Albión donde el autor realizó el segundo episodio, que se publicó en el semanario inglés de Fleetway Publications Radio Fun a partir del 23 de julio de 1960 con el título de O’Hara of Africa.

Los protagonistas de este hermosa serie son dos chicos, Ana Livingstone y Daniel Doria, respectivamente en ese orden. La acción transcurre en los meses inmediatamente anteriores a la Primera Guerra Mundial y el escenario es el pueblo de Gombi o, mejor dicho, el conjunto de viejos y polvorientos barracones militares que sirven de cuartel a una guarnición inglesa en el África oriental, los Fusileros Africanos del Rey. Pratt dibuja a Ana inspirándose en las facciones de Anne Frognier, la pequeña y traviesa vecina de su casa de Acassuso, población cerca de Buenos Aires en la que fijó su residencia cuando llegó a Argentina. En esta larga aventura en cuatro partes se percibe claramente un nostálgico homenaje al dibujante Lyman Young, autor de Jorge y Fernando, los pequeños colonos que lo sedujeron en sus años adolescentes con el sabor y los colores de un África imaginaria que buscó —sin volver a encontrarla—, cuando desembarcó en Etiopía siguiendo a su familia. Verdadera primera prueba como autor completo, con Ana de la jungla (originalmente Ann y Dan) Pratt se las ingenia para crear en torno a los dos muchachos una hermosa galería de personajes, desde el comisario Randall, comandante de la guarnición, al teniente Tenton, desde el capitán MacGregor al sargento negro Amasa (que habla en infinitivos deliciosos), Sibille Muller, y sobre todo el marinero Tipperary O’Hara, quien con su barco Vanidad Dorada servirá como prueba de autor para el futuro Corto Maltés. Nota: en la versión original el marinero Tipperary O'Hara era irlandés. Cuando Pratt propuso la serie al Corriere dei Piccoli, se le impuso el cambio de nacionalidad y así es como en la versión italiana pasó a ser el marinero veneciano Luca Zane.